AccueilFAQRechercherS'enregistrerMembresGroupesConnexion

Partagez | 
 

 languages translations

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
saveallGOD'sAnimals
Admin


Masculin Nombre de messages : 19969
Date d'inscription : 17/05/2007

MessageSujet: languages translations   Mar 11 Mar - 11:22

ingles espanol 
http://www.lingolex.com/espan.htm 
http://www.mansioningles.com/ 
http://www.saberingles.com.ar/ 
http://www.curso-ingles.com/ 
http://www.subingles.com/ 
http://www.e-aprender-ingles.com/ 
ESPANOL ingles 
http://www.lingolex.com/spanish.htm 
http://spanish.speak7.com/ 
http://www.studyspanish.com/ 
http://www.bbc.co.uk/languages/spanish/ 
http://www.spanishprograms.com/ 
tras eNGLISH SPANISH http://www.spanishdict.com 
palabras : http://dictionnaire.reverso.net/francais%2Danglais/
http://www.larousse.fr/ref/bilingues/fra-ang/
traducciones
http://books.google.fr/books?id=1rRD_MbN1mYC&pg=PA93&lpg=PA93&dq=what+brings+you+around+%3F+que+bon+vent+t'am%C3%A8ne&source=bl&ots=IwAZRGsXsu&sig=DBoccolCYm5t9shPgvC_SwleT28&hl=en&ei=Nia0SZSaNeDDjAecnqzOBQ&sa=X&oi=book_result&resnum=1&ct=result
http://sylang.com/
Castellano traducciones :
http://dictionnaire.reverso.net/francais-espagnol/fils%20%C3%A0%20papa
Aprender a traducir :
http://courses.logos.it/pls/dictionary/linguistic_resources.cap_1_17?lang=fr
freelang , sitio pa pedir traducciones :
http://www.freelang.com/traduction/index.html
ayuda en traducciones :
http://www.infos-du-net.com/forum/forum-28.html
TRADUCIR :
http://www.langtolang.com/dictionary/french/english/
traducciones :

Traduccion : http://www.freetranslation.com/

Llamar en inglés 
http://www.speakspeak.com/html/d2g_expressiones_telephone_anglais_fr.htm
pa aprender inglés :http://www.e-aprender-ingles.com/ejercicios-estudiar-ingles.php?go=expresiones&id=86
diccionarios :

http://www.babylon.com/gloss/glossaries.php 
http://www.geocities.com/edgrube/outils1.html
http://www.geocities.com/edgrube/outils2.html
dictionnario de inglés de lenguage colloquial 
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=dumb
Diccionario cubano :
http://www.orishasthebest.com/Secciones/Diccionario/Diccionario_Cubano.htm
diccionario peurto rico :
http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/285671-malas_palabras_puerto_rico.html
http://www.kalipedia.com/historia-espanola/tema/expresiones-culturales-puerto-rico.html?x=20080803klphishpr_47.Kes
aprender español :
http://www.vocabulix.com/online/Aprender/Espanol
http://www.upv.es/jugaryaprender/espanol/
http://www.auladiez.com/
http://www.bladi.net/forum/142893-para-aprender-espanol-videos/
http://www.ihes.com/bcn/spanish/aprender.html
http://www.aprenderespanol.net/
http://www.arenotech.org/trabajos_web_lgv/langues/espanol/cours_espagnol.htm 
http://www.gymglish.com/wb/userwb/nolesson.html

http://www.madrididiomas.es/foro_forum/ 

http://www.gymglish.com/wb/userwb/nolesson.html



francés : http://www.chilton.com/paq/archive/PAQ-95-361.html

http://jardifaune.canalblog.com/archives/__rimes_de_jardinier/index.html

http://209.85.135.104/search?q=cache:sdd0nrxTJ90J:www.atilf.fr/richlex/articles.htm+piquer+du+nez+dans+les+gaufrettes&hl=fr&ct=clnk&cd=3&gl=fr

http://books.google.fr/books?id=cl3-rVSbFFEC&pg=PA125&lpg=PA125&dq=CHIEN+GALEUX&source=web&ots=IyPNmitswR&sig=MnwxLgCFzb3CPTSb1hA-VytLgn4&hl=fr

http://www.cnrtl.fr/lexicographie/marmite?

http://membres.multimania.fr/clo7/grammaire/pain.htm

http://www.audeladupain.net/expressions.html

http://www.lepetitjournal.com/content/view/16226/1221/

http://www.dicocitations.com/citations/citation-46341.php

http://www.zictrad.free.fr/citations-trad.htm

http://www.biblioconcept.com/proverbes/auvergnats.htm

http://www.goenglish.com/AroundTheBlock.asp

http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=poignant

http://ambre3.rmc.fr/r5962/PROVERBES-DICTONS-et-PHRASES-DIVERSES/

http://209.85.135.104/search?q=cache:C8-4iY1CbIgJ:www.2mots.fr/beaute-litteraire-recherche-editoriale-art-belle-ecriture/question-de-style-ecriture-formule-litteraire-romans-nouvelles/+fr%C3%A9mir+d%27horreur&hl=fr&ct=clnk&cd=8&gl=fr

http://209.85.135.104/search?q=cache:Od6gwRCN4GMJ:www.langue-fr.net/index/e/expressions-colorees.htm+Se+faire+avoir+comme+un+bleu&hl=fr&ct=clnk&cd=1&gl=fr

http://weyersheim.net.chez-alice.fr/BoulangerieHuss/symboliquedupain.htm

http://francesoccitan.blogspot.com/2006/08/finir-terminer-en-eau-de-boudin.html

http://www.answers.com/topic/sweating

http://209.85.135.104/search?q=cache:XdoYotPVatIJ:projetbabel.org/forum/viewtopic.php%3Ft%3D2102+Fermer+sa+bo%C3%AEte+%C3%A0+camembert&hl=fr&ct=clnk&cd=1&gl=fr

http://www.echolalie.org/wiki/index.php?ListeDesExpressionsPopulairesContenantLeNomDunObjetUsuel

http://hakyolu.free.fr/oruc.htm

http://fra.proz.com/kudoz/english_to_french/food_dairy/601422-potluck.html

http://legrenierdebibiane.com/participez/Expressions/pied.html

http://209.85.135.104/search?q=cache:kH5s7QjLfoIJ:pages.videotron.com/micpreno/les_gros_les_petits.htm+gras+comme+un+moine&hl=fr&ct=clnk&cd=3&gl=fr

http://209.85.135.104/search?q=cache:N6-i2CFkMyMJ:membres.lycos.fr/papidoc/560proverlanguedoc.html+gras+comme+un+moine&hl=fr&ct=clnk&cd=4&gl=fr

http://www.linternaute.com/expression/recherche/tomber-de-charybde-en-scylla/1/

http://www.cnrtl.fr/lexicographie/marmite?

http://www.atilf.fr/atilf/evenement/francophonie2007/tlfi/valser.htm

http://www.echolalie.org/wiki/index.php?ListeDesExpressionsPopulairesContenantUnNomEnRapportAveclAnatomie

http://french.about.com/library/express/blexdico-r.htm

http://www.humanite.fr/1993-07-27_Articles_-VA-CHERCHER-la-corde-a-tourner-le-vent-c-est-un-souvenir-d

http://idioms.thefreedictionary.com/only

http://membres.multimania.fr/clo7/grammaire/corps.htm

http://books.google.fr/books?id=FDezxS0W068C&pg=PA660&lpg=PA660&dq=coeur+au+bord+des+l%C3%A8vres&source=web&ots=Zh982ZoLXs&sig=p3zhQvg0fS02paBKdDES979POdk&hl=fr

http://www.csdm.qc.ca/petite-Bourgogne/vocabulaire/expressioncorpsd.htm

http://www.topito.com/post/Top-des-expressions-c-presque-ca

http://www.mon-expression.info/tomber-de-charybde-en-scylla

http://www.atoute.org/n/forum/showthread.php?t=52393&page=2

http://www.echolalie.org/wiki/index.php?ListeDesExpressionsPopulairesContenantUnNomEnRapportAveclAnatomie

http://pagesperso-orange.fr/ecoledeverneuil/expression.htm#Parties%20du%20corps

http://www.e-frenchtranslation.com/englishtofrench.htm#to%20act%20up

http://www.anglaisfacile.com/forum/lire.php?num=5&titre=Associons+les+expressions+anglaises+N%B014&msg=22734

http://books.google.fr/books?id=Es0VpVYbTMkC&pg=PA251&lpg=PA251&dq=l%C3%A2cher+le+coude&source=web&ots=GcZf0MpD3a&sig=pJ1dithTbCWsoF8Yt4qzCYnqflQ&hl=fr

http://books.google.fr/books?id=FDezxS0W068C&pg=PA257&lpg=PA257&dq=crever+les+yeux+expressions&source=web&ots=Zh973VgSWr&sig=bbKuB5R3t07e6V7qteQZX2jhWt4&hl=fr

http://www.expressio.fr/expressions/en-prendre-pour-son-grade.php

http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=44834&highlight=araign%E9e+sous+le+plafond

http://209.85.135.104/search?q=cache:TTft1jb3Fk8J:expressionslibres.centerblog.net/1021627-Expressions-Oeilyeux+crever+les+yeux+expressions&hl=fr&ct=clnk&cd=9&gl=fr

http://www.languefrancaise.net/glossaire/detail.php?id=24215&PHPSESSID=7335249df972c330e1

http://flocon.mosaiquedumonde.org/article.php3?id_article=35

http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/slang/642807-ben_voyons.html

http://www.hyperdictionary.com/search.aspx?define=poignant

http://www.ssjbmauricie.qc.ca/langue/coeur/beigne.php

http://laurentdebx.blogspot.com/2005/04/se-mettre-le-doigt-dans-loeil-cest-pas.html

http://french.about.com/library/weekly/aa020901k.htm

http://dictionnaire.reverso.net/francais%2Ddefinitions/

http://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Page_d%27accueil

http://209.85.135.104/search?q=cache:Pp0np89yHwUJ:www.bizoum.com/mouchprov.html+ne+ferait+pas+de+mal+%C3%A0+une+mouche&hl=fr&ct=clnk&cd=5&gl=fr

http://www.p-interactif.com/spip.php?article38

http://www.bonjourdefrance.com/index/quizzexpressidiom.htm

http://abcteach.com/directory/languages/french/french_idiomatic_expressions/

http://membres.multimania.fr/clo7/grammaire/corps.htm

http://209.85.135.104/search?q=cache:mjckU1_f93wJ:fr.wiktionary.org/wiki/Discuter:poche/fusion_daf+vid%C3%A9+ses+poches&hl=fr&ct=clnk&cd=8&gl=fr

http://www.dictionnairedelazone.fr/pda/index.php?index=expression&let=m&page=definition&terme=moyen_moyenner

http://209.85.135.104/search?q=cache:7c5GzN8gvckJ:www.miscellanees.com/s/sermon.htm+dos+au+feu+et+le+ventre+%C3%A0+table&hl=fr&ct=clnk&cd=7&gl=fr

http://www.ac-creteil.fr/id19-93/gourmand/expressions.html

http://209.85.135.104/search?q=cache:0wpWGQIQTX0J:cronimus.free.fr/dico/r5.htm+esp%C3%A8ce+de+petit+morveux&hl=fr&ct=clnk&cd=1&gl=fr

http://209.85.135.104/search?q=cache:SwE2wA31S2sJ:environnement.ecoles.free.fr/proverbes-dictons-hiver.htm+dos+au+feu+et+le+ventre+%C3%A0+table&hl=fr&ct=clnk&cd=5&gl=fr

http://dictionnaire.mediadico.com/traduction/dictionnaire.asp/definition/dos/2007

http://209.85.135.104/search?q=cache:Pp0np89yHwUJ:www.bizoum.com/mouchprov.html+ne+ferait+pas+de+mal+%C3%A0+une+mouche&hl=fr&ct=clnk&cd=5&gl=fr

http://www.francparler.com/syntagme.php?id=25

http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-1311.php

http://www.notrefamille.com/v2/editorial-dossiers-913/proverbe-peres-fils.asp
dictionary spanish english
http://www.eudict.com/?lang=spaeng&word=LA%20CONCHA%20DE%20SU%20MADRE
COPIAR VOC DE AKI E IMPRIMIR 
http://idioms.thefreedictionary.com/You+scared+the+crap+out+of+me
copiar print
http://fr.termwiki.com/XL:arm_warmers
spanish expresiones sentences print jaime
http://www.spanishdict.com/translate/ring%20bracelet
SPOKEN ENGLISH YOUTUB
http://www.youtube.com/watch?v=H4v9F73tM4o&feature=related
ENGLISH CLASS YOUTUBE
http://www.youtube.com/watch?v=IOVyIep24os&feature=related
GREETING AND INTODUCTIONS YOUTUBE
http://www.youtube.com/watch?v=jIEKLu4s0zc&feature=related
english voc
ENGLISH CONVERSATION YOUTUB
http://www.youtube.com/watch?v=cmYgPHr60VU&NR=1
vocalubary and phrases
http://www.youtube.com/watch?v=DSlzirO3F8s&feature=relmfu
english pronunciation
http://www.youtube.com/watch?v=I566CDdIKUM&feature=related
englsih lesson
http://www.youtube.com/watch?v=YMSrnc4qiXA
ALEMAN http://www.dw-world.de/dw/0,,100198,00.html
ALEMAN http://idiomas.astalaweb.com/alem%C3%A1n/v2/Expresiones.asp
ALEMAN http://www.aulafacil.com/Aleman1/CursoAleman/Ejercicios46.htm
ENLGISH AMERICAN ACCNET
http://www.youtube.com/watch?v=hE7tTq4YZJ8
ENGLISH CONVERSATION YOUTUBE 

Voy a salir adelante = Je vais m'en sortir
palabra por palabra = mot à mot
sitio de frases que queiro traducir :

http://www.ac-creteil.fr/id19-93/gourmand/expressions.html
Aislin is totally behind the times.
Aislin is totally behind the wave.

Rocio tomo un taxi.


Es la horas puntas.
Comment on dit "Va voir ailleurs si j'y suis." ?
Vete a freír espárragos.
Vete a cagar en la viña y cuelga la llave en el clavo.
Anda a ver si la marrana puso.
Anda y dile a tu mamá que me envíe un poquito de estate allá. 
¿Por qué no vas a (lugar) a ver si estoy?
Vete a tomar viento a la Farola.
Suicídate un rato.
ve a la esquina a ver si llueve.
2) Va voir ailleurs si j'y suis !
Go and swivel!
Sling your hook! 
cold case = affaire non résolue = dossier non résolu
Ça lui a couté un paquet de dollars
Ça ne tient pas de bout
Il a vidé son tiroir-caisse

Manquer une case à quelqu’un 
en un seul morceau (pas blessé, il va bien)
trop mortel ! 
elle se tient à carreau
y'a pas de quoi en faire un fromage
j'en ai rien à secouer (je l'en fous)
On est pas sortis de l’auberge
C’est pas ma tasse de thé
Il a du bol / du pot (chance)
Manque de bol
Tu me pompes l’air
Il me colle aux basques
je me sauve I gotta go ? run?
Lâche-moi les basquets ( = fous moi la paix)
je creve de faim
il est en pleine forme
c'est un tocard
Ça sent au .. à plein nez
Il l’a passé à tabac ?? 
Il a perdu la boule
phrase : Hailee n’est pas dans son asiette.

Hailee is off pale.
tête de noeUd ! tronche de cake ! crâne d'oeuf ! 
phrase : Smith ne veut pas en perdre une miette.
traduction : Smith doesn’t want to miss a thing. 
phrase : Nique ta mère!
traduction : Fuck off!
phrase : J'vais t'niquer ta mere.
Traduction : I'm gonna smash you up!
phrase : Va te faire foutre.
traduction : Screw you. / Fuck off. 
Cela leur fait ressentir beaucoup de douleur et cela les épuise. On drogue les vaches pour qu'elles produisent plus de lait et on les droguent pour qu'elles soient moins stressées. Le seul moment où elles ne souffriront plus, c'est quand elles seront mortes. Leurs vies sont épouvantables et horribles. Elles souffrent encore plus durant toute leur vie que quand on les tue parce-qu'on les exploite et on les maltraite pendant des anées et des années alors que les tuer ne prend que quelques minutes. Beaucoup de gens pensent que le lait ne provoque pas de souffrance aux vaches mais ils se trompent. Pendant toute leur vie, elles ressentent beaucoup de douleur. Elles ont souvent des mastites.


It causes them a lot of pain and exhausts them. Cows are doped up so that they'll produce more milk and be less stressed. The only time they'll stop suffering is when they're dead. They live under the most appalling and frightful conditions. They suffer even more throughout their lives than when they're killed because they're exploited and mistreated year after year, whereas it only takes a few minutes to kill them. Many people think milking doesn't cause cows to suffer, but they're wrong. Throughout their lives, they feel a lot of pain. Their mammary glands are often inflamed. 


Beaucoup de pêcheurs du Royaume-Uni et d ' Irlande considéreront ces décisions comme la goutte qui fait déborder le vase .

Or cette crise est la goutte qui fait déborder le vase.
:: This is a blow that they just cannot cope with. 

Cette affaire était la goutte qui a fait déborder le vase.
:: This situation was the straw that broke the camel's back.
.ú , ó , í á
 
ARGOT   
wanna want to, want a (vouloir)   
oughta ought to (devoir)   
lotta lot of (beaucoup de)   
gonna going to (futur proche)   
gotcha I got you (je t'ai bien eu, je t'ai fait une blague)   
gimme give me (donne-moi)   
gotta /have/ got to (je dois)   
dunno don't know (je ne sais pas)  
Incauto (= personne naïve, facile à duper) = falta de malicia y faacil de engañar
aux Etats-Unis, le cabinet c'est pas la même chose que le cabinet du Royaume-Unis. Aux Etats-Unis, le cabinet c'est un organe qui conseille le président. Les membres de cet organe c'est pas obligatoirement des politiciens. C'est souvent des hauts fonctionnaires
manger son pain blanc ?
Harry had his hour of glory = Harry had his moment of
gente con algo de experiencia laboral = people with some work experience

competencias laborales = work skills 

enfrentarse con éxito al mundo laboral = to successfully compete in the work world
se aplica a los necios acostumbrados a callar, y que cuando llegan a hablar es
para decir un disparate. Puya contra los petulantes que piensan que hablan ex
catedra y en realidad no aportan nada a las discusiones o dicen perogrulladas de
poca enjundia; se aplica a los que piensan que han aportado algo a la conversación
cuando no es así, especialmente cuando permanecen en silencio y luego intervienen
con poco sentido.
"couleurs" s'écrit: "colors" en anglais américain et "colours" en anglais britannique
colour (British) = color (American) = couleur
grey(Br) or gray(Am)/gris
http://www.youtube.com/watch?v=UPVbhMkNjKo 
diccionario inglés español http://www.wordmagicsoft.com/dictionary/es-en/hace%20un%20fr%EDo%20que%20pela.php 
diccionario larousse inglés http://www.larousse.fr/ ed kiere que use ese, mirar si hay lo que le quiero pedir antes , si no esta le pido, 
http://pagesperso-orange.fr/proverbes/espagnol.htm
http://www.dicocitations.com/citations-mot-mechant.php
http://mouloudkacem.hisforum.net/montada-f48/topic-t596.htm
http://www.espanol-ingles.com.mx/mexican-spanish/ 
http://www.ilovelanguages.com/spanish/
http://www.mexconnect.com/articles/1951-helpful-hints-on-learning-mexican-spanish
http://members.fortunecity.com/crono_triger/diccionario.html
http://www.mexica.net/nahuatl/nahuawds.html
http://www.alternative-dictionaries.net/dictionary/Mexican_Spanish/
www.sheldrickwildlifetrust.org 
copiar expresiones de aqui 
http://www.betra-traducciones.com/ 
http://www.message-net.com/ 
http://nagtraducciones.com/Francais.html 
http://pouemes.free.fr/poesie/poema-traducciones.htm 
http://diccionario.reverso.net/ingles-espanol/ 
http://www.a-dictam.com/es/para-el-viaje.htm 
http://www.dean-dictionaries.com/ 
http://www.translations-services.com/ 
http://egdt.blogspot.com/ 
http://gnu.april.org/spanish/funcionamiento.html 
ggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggggg 
And please help urself to some coffee and bars 
i kinda misunderstood the assignment 
what kind of a mental retard 
show me some teeth 
this is exactly how i pictured this 
it's pure bullshit! 
you're lucky as hell 
that hurt some snap 
this is bullshit! 
she got much better legs than me 
it smells funny 
for christ's sake 
you get ur ass up there 
interviex = se pronuncia inerview, no se pronundia el t, ni t ni d 
i'm so dead 
u sick ur skinny little ass down here 
that's da biggest cracker shit i ever heard 
one more do it over 
next thing i know 
i shut your head up your ass 
lookin like a cheap hore 
beauty pageant 
i know for a fact 
deal with crap like this 
i'll be right behind u 
she follows in Glenn's footsteps 
don't let me forget 
no matter what i do i am to wim 
u stupid little retard 
oh Sandy u kill me! (hizo una broma) 
shut ur flight trap 
shut ur fly hole 
for a week OR SO 
O crap! 
she's in a hell of a mood 
she rules! (elle déchire tout??) 
http://farmsanctuary.typepad.com/sanctuary_tails/2010/03/the-fate-of-easters-baby-animals.html
videos en inglés : www.blinkx.com 
for = because 
example : I can't take a day off FOR I have a lot to do in the office 
since = because 
example : It's no use trying SINCE you know full well you cannot do it 
http://urd.let.rug.nl/tiedeman/OPUS/bin/opuscqp.pl?corpus=Europarl3;lang=en
e s trad http://www.elearnspanishlanguage.com/vocabulary/expressions/ex-proverbs.html TOCH A 
A moment on the lips, a lifetime in the heart.
trad f - e http://www.vb.pc4sy.com/free246038.html
ESTOY A ESTA PAGINA STUDY HALL http://studyhall.easyforum.fr/anglais-grammaire-redacs-trads-francais-vers-anglais-f2/anglais-grammaire-redacs-trads-francais-vers-anglais-f2-300.htm 
english, spanish http://www.illustratedvocabulary.ip-providence.net/ 
engish http://www.languageguide.org/anglais/ 
english http://www.languageguide.org/anglais/ 
PRONUNCIACION INGLES Y ESPANOL http://zecancres.free.fr/contenu/jeux/talkany.zip 
american slang : http://www.manythings.org/slang/ 
american english http://www.leslangues.fr/offre-speciale-americain.html?acp=27ea1c8b 
american english, british english, spanish ect http://www.tellmemore-online.com/fr/cours_anglais_americain_online.htm 
american english http://www.eslall.com/apprendre_anglais_655.html 
american english french http://www.freelang.com/enligne/americain.php 
american english : http://www.vocable.fr/interactif/tests-gratuits/anglais/122-25-1-1-test-anglais--testtest-anglais-gratuit-en-ligne--apprendre-l-anglais-par-le-jeu---vocable.html?idlangue=1&idtest=14&idtype=1 
american anb british english http://www.lexilogos.com/anglais_americain_dictionnaire.htm 
castellano mejicano : http://www3.unileon.es/dp/dfh/jmr/dicci/006.htm 
trad ingle, castellano, francés, aleman italiano http://diccionario.reverso.net/ingles-definiciones/damn 
trad castellano http://es.bab.la/diccionario/espanol-portugues/ser-tonto-de-capirote-o-de-remate 
castellano def http://hamyguito.galeon.com/sencapirote.html 
castellano def http://www.aplicaciones.info/utiles/frase47.htm 
e def : http://www.englishclub.com/ref/esl/Idioms/P/a_pat_on_the_back_473.htm 
e definiciones http://idioms.thefreedictionary.com/praise+to+the+skies 
copiar las traducciones de inglés a castellano : http://www.fun-learning-spanish.com/spanishidioms2.html 
e s trad http://www.lingolex.com/refranes.htm 
e s trad http://www.tomisimo.org/idioms/es/el-sapo-a-la-sapa-tienela-por-guapa-2777.html 
trad s e http://spanish.about.com/library/weekly/aa031901b.htm 
trad e s http://www.djibnet.com/photo/hombre/cherry-blossom-al-que-a-buen-arbol-se-arrima-buena-sombra-le-cobija-2515892281.html 
HHHHHHHHHHHH 
e http://www.escolar.com/lecturas/narraciones/piedra-movediza-nunca-moho-la-cobija.html 
trad s e http://www.squidoo.com/telenovela-fun 
español francés traducciones http://www.larousse.fr/dictionnaires/espagnol-francais/almohada/160413 
trad f - e : http://www.a-dictam.com/fr/proverbes.htm 
trad f e http://www.univdz.net/vb/showthread.php?t=38413 
trad e f http://fr.netlog.com/ayma_asma/blog 
francés ingles trad : http://ad.doctissimo.fr/RealMedia/ads/adstream_sx.ads/www.doctissimo.fr/forum_psychologie/Philosophie/exclu/L53@x30?http%3A%2F%2Fforum.doctissimo.fr%2Fpsychologie%2FPhilosophie%2Frecolte-around-around-sujet_222_1.htm 
español http://www.1de3.com/refranes/11413/quien-mal-anda-mal-acaba 
http://www.redargentina.com/refranes/ español 
traduccion francés castellano http://lyc-hbrisson-vierzon.tice.ac-orleans-tours.fr/php5/spip/spip.php?article448 
traducciones francés castellano http://www.estudiodefrances.com/articulos/expresionescoloquiales.htm 
traducciones francés castellano italiano aleman http://www.jesalgadom.com/idiomas/xml/voca_expresiones_ca_en_es_fr_it.xml 
trad f - c, i, a, i, http://books.google.com/books?id=HJ_BJtntMioC&pg=PA188&lpg=PA188&dq=Consultar+almohada+La+nuit+porte+conseil&source=bl&ots=ryiEgWk3jH&sig=kZFTXsBz-JeIvmDN2o_RxNIDSL4&hl=fr&ei=mXI0TL3FKYSeOK-X-aUC&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CDwQ6AEwCQ#v=onepage&q=Consultar%20almohada%20La%20nuit%20porte%20conseil&f=false 
trad : http://books.google.com/books?id=TDaEvsjmm6sC&pg=PA177&lpg=PA177&dq=Consultar+almohada+La+nuit+porte+conseil&source=bl&ots=zB8c7IdS7d&sig=NjpHem6EjI440d5LNC5W6JDAPpA&hl=fr&ei=mXI0TL3FKYSeOK-X-aUC&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5&ved=0CCcQ6AEwBA#v=onepage&q=Consultar%20almohada%20La%20nuit%20porte%20conseil&f=false 
castellano francés inglés aleman italiano : http://es.wikiproverbs.com/index.php/Consulta_con_tu_almohada. 
TRADUCCIONES español francés http://www.cours-d-espagnol.com/gratuit/proverbes_espagnols_refranes_espanoles.php3 
castellano http://www.sabidurias.com/refran/es/33719/anonimo/cuentas-claras-conservan-amistades 
castellano francés traducicones http://profe.garrido.perso.neuf.fr/otrosnuevos20072008.htm 
spanish english http://www.proz.com/kudoz/spanish_to_english/idioms_maxims_sayings/695300-cuentas_claras_conservan_la_amistad.html 
spanish english translations http://www.1to1languages.com/spanish_listening_tutorials/vocabulary/143_1/518/atr_1.html 
trad castellano inglés http://www.wordmagicsoft.com/diccionario/es-en/nada%20mejor%20que%20un%20ladr%F3n%20para%20atrapar%20a%20otro%20ladr%F3n.php 
copiar traducciones español - francés : http://foros.monografias.com/archive/index.php?t-36043.html 
INGLes : http://www.bbc.co.uk/languages/french/lj/language_notes/on.shtml 
http://www.anglaispod.com/forum/index.php?PHPSESSID=ff89103c39a983d8230506fa94518ed6&#c1 
http://french.about.com/od/grammar/a/aller.htm 
http://www.usingenglish.com/reference/phrasal-verbs/give+up+on.html 
Curso de inglés (oral) 
http://www.youtube.com/watch?v=1dshth0dS90&feature=relatedRude boy mix no
wallstreetinstitute.fr/Apprendre, englishtown.com/7-jours-gratuits, www.leslangues.fr, 
www.Busuu.com aprender castellano 
Megavideo mirar pelis en ingles 
Mirar pelis en inglés : MovieTVonlive.com 
Mirar pelis en inglés : www.moveshare.net
Cartoon network (171) canal de tele con programas en ingles
freemovies c.online

watch movie


Moveshare.net (mirar pelis en inglés)
http://stagevu.com/videos (mirar pelis en inglés)
aprender ingles :http://www.movingoncourses.com/

Sitio pa aprender ingles :
http://www.usingenglish.com/forum/ask-teacher/40190-sixes-sevens.html
curso de castellano : 
http://www.isla-mujeres.net/spanish.htm
cursos de idiomas :
http://www.cursus.edu/?module=document&uid=69791
learning english :

http://www.educnet.education.fr/

http://www.wallstreetinstitute.fr/contact.php?aff_id=122&ppcseid=2442&ppcsekeyword=cours+anglais&mmtctg=530841543&mmtcmp=18545103&mmtmt=5&mmtgglcnt=1

http://www.englishspanishlink.com/deluxewriter/expressionsineng.htm

http://www.erp.oissel.onac.org/anglais/decrireuneimage.htm

http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/

http://www.reseauxdoc.org/index.php

http://formist.enssib.fr/

http://www.englisch-hilfen.de/en/
curso de castellano :

http://forodeespanol.com/Archive/

http://www.crbeach.com/Learn_These_Words/page_1739165.html
english class : 

http://scd-catalogue.u-paris10.fr/ALEPH

http://urfist.enc.sorbonne.fr//cerise/index.htm

http://www.lapasserelle.com/sm/ang90mp3/indexa90-fr.php
aleman : 

http://www.wikilearning.com/monografia/libro_de_frases_on_line_espanol_deutsch_aleman-iniciando_una_conversacion_eine_unterhaltung_beginnen/4762-2
sitio pa apprender ingles :
http://langues.aceboard.fr/72289-1756-0-Divers.htm
curso de inglés :
http://www.erp.oissel.onac.org/anglais/questionsexaminateur.htm#greetings
leer este periodico dicen mis profes pa practicar inglés :
http://www.usatoday.com/ prensa americana 
http://www.npr.org/
profes dicen que tengo que leer esto pa practicar mi inglés :
http://www.iht.com/
http://www.washingtonpost.com/ prensa americana
http://www.timesonline.co.uk/tol/global/ prensa inglésa
aprender español :

http://www.mylanguageexchange.com/Learn_spn/Spanish.asp 
prensa americana leerla pa practicar mi inglés : http://www.nytimes.com/
prensa inglésa :http://www.guardian.co.uk/
http://www.timesonline.co.uk/global/
idiomas :http://pauker.at/deutsch/Chat.html
Anglais . free . fr
Castellano-inglés :
http://www.spanishdict.com/translate
Expresiones castellano- francés :
http://books.google.fr/books?id=kFAWNV5pT6kC&pg=PA147&lpg=PA147&dq=es+muy+corto+de+alcances&source=bl&ots=YxPcnU0ckQ&sig=4PVhrzy9z-gWFvgY6z982Dkg3LQ&hl=fr&ei=r_vJSc_0NZHQjAfDydDNAw&sa=X&oi=book_result&resnum=2&ct=result
learning english :

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/

english pronunciation :

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/grammar/pron/

leer la prensa britanica :

http://www.economist.com/index.html

leer la prensa américana : 

http://www.newyorker.com/

http://www.time.com/time/

consultar el sitio de la BBC :

http://www.bbc.co.uk/

ENGLISH pronouncing :

http://www.howjsay.com/

escuchar radio en inglés :

http://www.bbc.co.uk/radio4/
english insults :

http://www.drbilllong.com/More2006/InsultsVII.html

http://www.english-test.net/forum/ftopic8120.html

http://septicscompanion.com/dictionary/cat_insults.html

slang :

http://www.slangcity.com/

spanish insults :

http://es.wiktionary.org/wiki/Wikcionario:Insultos_regionales

Expresiones en inglés :
http://www.frenchspanishonline.com/beginnersfrench/school/frenchexpressions/usefulexpressions.html
http://sirventes.wordpress.com/2007/06/30/palabras-utiles-en-ingles-bloody/
http://www.scribd.com/doc/4129607/FRASES-Y-EXPRESIONES-UTILES-EN-INGLES
aprender inglés :
http://www.e-aprender-ingles.com/
cursos de idiomas :
http://www.syvum.fr/langues/expressions/French_Spanish/
http://spanishexpressions.com/
http://www.oceanoidiomas.com/oceano.idiomas?goto=diccionario
http://www.theyellowpencil.com/lossaludos.htm

inglés : 

http://www.cbc.ca/cestlavie/words/words_a.html
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
 
languages translations
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Bac Sample: Stream:Foreign Languages
» Bonjour
» Dog Training Translations - Traductions cynophiles
» 3year foreign languages

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
 :: Divers :: Les infos de Végétalienne-
Sauter vers: